Kynänjälki 2.-9.6.2019

Kaikille sanoista kiinnostuneille loistava tilaisuus yhdistää kirjalliset sormiharjoitukset ja eteläisen Ranskan vehreä alkukesä. Kielestä nauttimisen taito, itsensä ilmaisemisen ilo ja ennakkoluuloton kokeilijan mieli riittävät.

Pieni, korkeintaan kymmenhenkinen ryhmä nauttii ilmaisun muunnelmista ja kokeilee erilaisia tapoja lähestyä sitä, mikä odottaa sanomistaan. Kirjoitamme vaihtuvissa maisemissa erilaisten harjoitusten pohjalta. Päivän kirjallisia hedelmiä maistellaan oliivilehdoissa, kaupunkien aukioilla, puistoissa, rannoilla ja Valottuman terassilla.

Päivän retket suuntautuvat Nizzan ja lähikaupunkien kujille, rannoille ja rinteille. Katsomme Mont Albanin linnalta rannikkoa itään, kuljemme Villefranchen kujilla, nousemme Haute de Cagnesiin ja tervehdimme taiteilija Renoir?n pihan oliivipuut. Cimiez?n kukkulalla kirjoitamme fransiskaaniluostarin puutarhassa ja muinaisessa kelttien pyhässä metsässä. Tutuiksi tulevat linnakukkulan hautausmaat ja kreikkalaisten muinaisen kaupungin rauniot. Cap Ferrat?n niemellä on mahdollisuus kirjoittaa Villa Ephrussin ruusutarhassa tai suihkulähteillä. Kävelemme vanhaa pyhiinvaellusreittiä Ranskasta Italiaan.

Retkillä käytämme julkista liikennettä. Hyväkuntoiset voivat kävellä suurimman osan välimatkoista. Retkikohteet on valittu niin, että yhteiseen työskentelyyn voi osallistua huonommallakin kunnolla.

Ohjelma
Sunnuntai 2.6.
Siirtymävaiheen matkapäiväkirja.
Mikä minua työntää?
Mikä pidättelee?
Saapuminen ja majoittuminen.

Maanantai 3.6.
Maiseman maalaaminen. Miten löydän oikean väriset sanat?
Cemenelum, roomalaisten kaupunki. Fransiskaaniluostarin oliivilehto ja puutarha, kelttien pyhä metsä bois sacrée.

Tiistai 4.6.
Etäisyyden ottaminen.
Miltä lähellä oleva näyttää kaukaa katsottuna?
Mont Boron, Fort de Mont Alban, Villefranche sur mer.

Keskiviikko 5.6.
Suhteiden taju.
Mikä yksityinen on yleistä?
Haute de Cagnes,
Le Musée Renoir.

Torstai 6.6.
Elävän mallin kirjoittaminen. Kirjoitanko, mitä näen?
Saint Jean Cap Ferrat, Rotschildin puutarha
/ Plage Passable.

Perjantai 7.6.
Luopumisten jälki.
Miten tekstiä riisutaan?
Katolinen ja juutalainen hautausmaa, linnakukkula ja kreikkalaisten kaupunki

Lauantai 8.6.
Sisäinen interiööri.
Miten kirjoittaa mielen tila?
Vanha pyhiinvaellusreitti Ranskan Mentonista Italian Ventimigliaan

SU
Paluu Suomeen.

Kurssin hinta 300 euroa sisältää kirjoittamisen ohjauksen, paikallisen opastuksen ja julkisen liikenteen kulut. Matkoista Ranskaan, majoituksesta, aterioista ja mahdollisista pääsymaksuista jokainen vastaa itse. Autan tarvittaessa majoituksen löytämisessä.

Kysy lisää tai ilmoittaudu mukaan
Kaisa Raittila, kaisa.raittila(at)saunalahti.fi, p. +358 400 606979.

Yhteystiedot

Kaisa Raittila
kaisa.raittila@saunalahti.fi
p. +358 400 606979

Mikko Malkavaara
mikko.malkavaara@diak.fi
p. +358 400 874563

Vuokraaminen

Jaamme mielellämme ilomme nizzalaisesta ullakkohuoneistosta ja vuokraamme Valottumaa perheellesi tai työtilaksi. Parastaan paikka tarjoaa kahden hengen seurueelle.

Yläpuolella olevasta varauskalenterista näet vapaat viikot. Lisätietoa vuokraamisesta löydät yläpalkin otsikon Valottuman vuokraaminen takaa. Kerro matkasuunnitelmastasi yhteystietolomakkeella tai sähköpostitse.

Varauskalenterissa ensimmäinen ja viimeinen mustaksi merkitty päivä ovat vaihtopäiviä, siis mahdollisia vuokrattaviksi. Tavarat voi tuoda tai jättää asunnolle lentoaikataulujen mukaan. Avain vaihtaa omistajaa pääsääntöisesti Suomessa.

Kohtelias saa palvelua

Suomalaiset pitävät ranskalaisia epäkohteliaina ja kopeina. 
Heiltä ei saa palvelua. Nokkavina he kuulemma kieltäytyvät ymmärtämästä muita kieliä kuin omaansa.

Se taas johtuu siitä, että ranskalaiset pitävät suomalaisia brutaaleina. Heidän on mahdoton käsittää, että joku voi istua ammattiylpeydellä pyyhittyyn katukahvilan pöytään ja aloittaa keskustelun sanomalla: 
"Yksi olut." 

Ranskalainen aloittaa tervehtimällä tarjoilijaa. Bonjour, monsieur! Bonjour, madame! sanoo hän. Sen jälkeen hän saattaa mainita muutaman kauniin yksityiskohdan kahvilan interiööristä, iloita aurinkoisesta aamusta tai päivitellä juuri lehdestä lukemaansa. Pienen, ystävällisen tutustelun jälkeen puhe kääntyy siihen, mitä monsieur tai madame tarjoilija voisi mahdollisesti kaikessa suuressa ystävällisyydessään tuoda pöytään.  

Tämähän ei tietenkään suomalaiselta suju. Mutta kokeile tätä: 
Aloita aina keskustelu ranskaksi. Opettele tervehdyssanat, älä unohda lisätä monsieur tai madame ja jos suinkin mahdollista, aloita tilauksesi Je voudrais... (saisinko). Tarjoilija toivottavasti arvostaa asennettasi ja vaihtaa todennäköisesti englantiin jo ennen sinua. S'il vous plait on tarpeellinen lisä jokaiseen pyyntöön, ja saatuasi kiität merci, ellet suorastaan merci beaucoup.

Ravintoloissa englantia yleensä osataan. Jos ei, ota rennosti. Tilanne on vähintään yhtä nolo tarjoilijalle. Ja jos jossakin syöttölässä tai juottolassa saat huonoa palvelua, voit omanarvontuntoisesti panna sen piiskurityönantajan, epämukavien työolojen tai tuskastuttavan turistivirran piikkiin.

Avuksesi Wikitravelin matkasanakirja.