Kynänjäljen kesä 2023

Tulossa 2023

Lähde etsimään omaa ääntäsi ja tarinan aineksia valosta, merestä ja paikallisista kertomuksista.

Kaikille sanoista kiinnostuneille loistava tilaisuus yhdistää kirjalliset sormiharjoitukset ja eteläisen Ranskan kesä. Kielestä nauttimisen taito, itsensä ilmaisemisen ilo ja ennakkoluuloton kokeilijan mieli riittävät.

Pieni, korkeintaan kahdeksanhenkinen ryhmä kokeilee erilaisia tapoja lähestyä sitä, mikä odottaa sanomistaan. Kirjoitamme vaihtuvissa maisemissa. Päivän kirjallisia hedelmiä maistellaan oliivilehdoissa, kaupunkien aukioilla, puistoissa, rannoilla ja Valottuman terassilla.

Päivän retket suuntautuvat Nizzan ja lähikaupunkien kujille, rannoille ja rinteille.

Kysy lisää tai ilmoittaudu mukaan, kaisa.raittila@saunalahti.fi.

Yhteystiedot

Kaisa Raittila
kaisa.raittila@saunalahti.fi
p. +358 400 606979

Mikko Malkavaara
mikko.malkavaara@diak.fi
p. +358 400 874563

Vuokraaminen

Jaamme mielellämme ilomme nizzalaisesta ullakkohuoneistosta ja vuokraamme Valottumaa perheellesi tai työtilaksi. Parastaan paikka tarjoaa kahden hengen seurueelle.

Yläpuolella olevasta varauskalenterista näet vapaat viikot. Lisätietoa vuokraamisesta löydät yläpalkin otsikon Valottuman vuokraaminen takaa. Kerro matkasuunnitelmastasi yhteystietolomakkeella tai sähköpostitse.

Varauskalenterissa ensimmäinen ja viimeinen mustaksi merkitty päivä ovat vaihtopäiviä, siis mahdollisia vuokrattaviksi. Tavarat voi tuoda tai jättää asunnolle lentoaikataulujen mukaan. Avain vaihtaa omistajaa pääsääntöisesti Suomessa.

Kohtelias saa palvelua

Suomalaiset pitävät ranskalaisia epäkohteliaina ja kopeina. 
Heiltä ei saa palvelua. Nokkavina he kuulemma kieltäytyvät ymmärtämästä muita kieliä kuin omaansa.

Se taas johtuu siitä, että ranskalaiset pitävät huonoa käytöstä brutaalina. Heidän on mahdoton käsittää, että joku voi istua ammattiylpeydellä pyyhittyyn katukahvilan pöytään ja aloittaa keskustelun sanomalla:  "Yksi olut." 

Ranskalainen aloittaa tervehtimällä tarjoilijaa. Bonjour, monsieur! Bonjour, madame! sanoo hän. Sen jälkeen hän saattaa mainita muutaman kauniin yksityiskohdan kahvilan interiööristä, iloita aurinkoisesta aamusta tai päivitellä juuri lehdestä lukemaansa. Pienen, ystävällisen tutustelun jälkeen puhe kääntyy siihen, mitä monsieur tai madame tarjoilija voisi mahdollisesti kaikessa suuressa ystävällisyydessään tuoda pöytään.  

Tämähän ei tietenkään suomalaiselta suju. Mutta kokeile tätä: 
Aloita aina keskustelu ranskaksi. Opettele tervehdyssanat, älä unohda lisätä monsieur tai madame ja jos suinkin mahdollista, aloita tilauksesi Je voudrais... (saisinko). Tarjoilija toivottavasti arvostaa asennettasi ja vaihtaa todennäköisesti englantiin jo ennen sinua. S'il vous plait on tarpeellinen lisä jokaiseen pyyntöön, ja saatuasi kiität merci, ellet suorastaan merci beaucoup.

Ravintoloissa englantia yleensä osataan. Jos ei, ota rennosti. Tilanne on vähintään yhtä nolo tarjoilijalle. 

Avuksesi Wikitravelin matkasanakirja.